Magazine
Poetry
Public Access
The Poem of the Bow
For there to be friendship, some wrongs must be suffered.
Translated from the Arabic by David Larsen
Fiction
Public Access
Dublin, We Were
We can return home in our reflections, even when the city we knew, the city we were, has gone forever.
Fiction
Public Access
Woman Sleeping
"Bodies are difficult," said the woman when the child finally slipped inside the dream.
Translated from the Portuguese by Margaret Jull Costa
Document
Public Access
Sitting: A Position Paper
The workers of the world (except at lunch hour and on the weekend and except parents and those who care for children) don’t sit in parks.
Essay
Public Access
The Green Man
They say difficulty is an invitation; does that mean the more the difficulty, the more the invitation? Is impossibility the deepest invitation of all?
Essay
Public Access
She’ll Make Herself Alive
Concealment, discretion, secrecy: I found myself thinking of Epicurus’s advice, lathe biosas: “live in obscurity.”
Feature
Public Access
A Man on the Grass
Their power is rooted not in their beauty but in the sense of inclusion they offer, a sense of inclusion that, for some people, isn’t as important as truth.
Fiction
Public Access
Karate Chop
She had once been advised to listen well to what a man said just when he began to sense a woman was showing interest in him.
Translated by Martin Aitken
Poetry
Public Access
You Who Are On Your Way Over There
You who are on your way over there / Toward what was once an azure blue dream, / My sun the closest shadow / to another’s shadow
Translated from the French by John Keene
Poetry
Public Access
Two Poems
I’m glum about your sportive flesh in the empire of blab, / And the latest guy running his trendy tongue like a tantalizing surge / Over your molars, how droll.
Fiction
Public Access
Li Ling
In the ninth lunar month of Tianhan 2 (99 B.C.E.), during the reign of Emperor Wu of the Han Dynasty, Commander of the Cavalry Li Ling led a force of five thousand foot soldiers north from the border fort of Zheluzhang.
Translated from the Japanese by Paul McCarthy