Poetry
Two Poems
Maria d’Arezzo
Translated from the Italian by Olivia E. Sears
Log in to read the rest.
If you are a subscriber but do not currently have online access, please contact us to link your subscription at subscribe@apublicspace.org
Not a subscriber?
Not yet a subscriber? Join us now, and become a part of the conversation.
About the author
Maria d’Arezzo (1890–1978)—born Maria Cardini in Arezzo—was a poet, translator, and editor of the early twentieth-century Italian avant-garde. Soon after publishing her second book of poems (she was not yet thirty), she abandoned creative writing and dedicated herself to translating Greek authors, particularly pre-Socratic philosophy. The Italian versions of the poems in this issue can be found in the anthology Spirale di dolcezza + serpe di fascino. Scrittrici futuriste antologia (Spiral of sweetness + snake of fascination: Futurist women writers), edited by C. Bello Minciacchi (Bibliopolis).